воскресенье, 14 октября 2012
Как многие догадались, все пять формульных переводов моих рук дело, в первую очередь, спасибо Шу за отбетку! Прекрасная ночь
отбетки с Шумахером, который целуется без языка, зато с добром, навсегда останется в моей памяти как одна из эпичнейших ночей эвер.
читать дальше
Немного про каждый текст, тем более, что по факту они не мои, это о своих текстах говорить не комильфо, а о чужих вполне
Вообще степень внедрения меня как автора в перевод текста, мне кажется, неприемлемо высока
Зато ни одной слезы никто из героев не проронил и фейспалмов от диалогов и концовок не произошло. На самом деле полезное это дело - переводить, многое понятнее становится
"Нить и серебряный клинок" (Алонсо/Хэмильтон). Перевелось очень быстро, практически с одного захода, я даже не поняла, когда я успела. Мы с автором на одной волне в плане языка, эмоций и стилистики. Мне не нравится пейринг, ну, то есть, кам он! Но о них многие авторы так пишут, что я не могу устоять. На самом деле я просто люблю 2007 год и скучаю по Рону.
"Бывший лучший друг" (Хэмильтон/Сутиль). Он самый нежный, самый больной, самый тонкий. Пейринг меня очень волнует, как и судьба Сутиля, и фик по-моему просто отличнейший. После того, как я его перевела, влюбилась в него еще больше. Бесспорно в конце нужно было ударить суровым реалистичным ангстом, а не хэ, но с другой стороны, почему бы и нет.
"Just Drive" (Смедли/Масса). Мне хотелось просто что-нибудь по ним перевести, по-моему добрый и хороший фик с интересной идеей
Это же массасмедли
"Буря мечей" (Ральф Шумахер/Михаэль Шумахер). Когда я прочитала этот текст в первый раз, я подумала "блядьблядьблядьблядь". на второй раз - "это новое слово в литературе", на третий - "я фанат пейринга". Я не знаю, насколько получилось вывезти этот текст, получилось ли вообще, мучалась над каждой фразой буквально. но мне кажется, он очень особенный. Не такой как все. И пейринг!
"Всё, о чём мы молчим" (Баттон/Феттель). Это фик Sandrine и этим все сказано. Она пишет по странным для меня пейрингам, но каждый текст он такой весь вкусный, как шоколад. Я не могу устоять перед ней и ее стилем. Из-за этого фика "себсон" вошел в мой обиход, хотя я все еще не фанат пейринга, но вот то, как он написан в этим фике - весьма, в такое я верю. Мне нравится такой загоняющий Феттель и Дженсон очень take it easy, baby каким я его и представляю. Но половинка Ди Ресты порицает! 
P.S. И небольшой авторский экспромт в виде ферги/жозе "Англия во время сиесты". Ну, я не могла не
@темы:
creativeness,
life on-line,
formula 1,
footie
он самый-самый. мозг верни!
у меня у самой сердце щемит при мысли о пейринге
Алонсо/Хэмилтон понравился, Льюис там такой..настоящий. А вот фик про Ральфа/Михаэля почему-то меня немного оттолкнул. Видимо, иззза неугасающей любви к Ральфу)
Алонсо/Хэмилтон понравился, Льюис там такой..настоящий.
ооо, спасибо, рада что понравилось! Мне кажется, фик немного чересчур, но да, льюис там настоящий.
А вот фик про Ральфа/Михаэля почему-то меня немного оттолкнул. Видимо, иззза неугасающей любви к Ральфу)
Тоже понимаю, там очень evil!шуми, но я к Ральфу всегда очень нейтрально относилась, а вот Шумахера фанонного именно evil люблю, у меня от него мурашки по коже. С трудом свыкаюсь с мыслью, когда его пишут доброго, разумного, по-отцовски мудрого.. хочется жести и власти.
спасибо за коммент, так приятно
льюис там настоящий
Льюис, который снвоан е может принять решение.
С трудом свыкаюсь с мыслью, когда его пишут доброго, разумного, по-отцовски мудрого.. хочется жести и власти.
У меня тут расхождение)) По жизни я считаю, что он жесткий и властный, но в тоже время в пейринге с Микой не могу представить его таким.
Неее за что
Джей, The Thread And The Silver Knife читала впервые в оригинале, и тогда этот текст разбил мне сердце. Я боялась открыть его снова почти 2 года, но прочла сейчас в вашем переводе, и это было все также heartbreaking & heart-wrenching. Откровенно говоря, там довольно много перегибов, и весь этот лав-хэйт уж очень на грани, и, казалось бы, такой взгляд на пейринг совсем not my cup of tea, но насколько они оба, Льюис и Фернандо, ic в этом фике, как здорово прописано напряжение между ними, зависимость, почти болезнь друг другом. Очень понравился ваш перевод: очень точно поймали стиль и интонацию текста, а это большая редкость. В англофандоме Алонсо/Хэмилтон довольно распростораненный пейринг, а вот у нас не пишут и не переводят почти, поэтому огромное спасибо вам от меня, и как от читателя, и как от шиппера
"Бывший лучший друг" тоже прекрасный перевод замечательного фика. Я их не шипперила, пока они ходили по паддоку за ручку, а вот в 2011 прямо оценила всю прелесть пейринга, да и сейчас за них очень переживаю. У gemjam был еще один фик про них, там тоже совершенно чудесный Адриан и очень вхарактерный Льюис.
"Бурю мечей" в свое время не стала читать в оригинале, даже несмотря на авторство fanged_angel, ибо категорчиески не приемлю шумицест, ну и просто потому что не перевариваю Шумахера. Но ваш перевод прочла взахлеб, и, знаете, это было сильно! До дрожи. Конечно местами для меня был перебор, но все-таки это невероятно глубокая вещь, даже философская. Нереальный респект за то, что взялись переводить этот текст
"Всё, о чём мы молчим" дико нравится, и в оригинале, и в вашем переводе. Вообще, когда Sandrine пишет что-то, трудно пройти мимо, неважно, какой пейринг, ты всегда знаешь, что это будет очень круто, вхарактерно и вообще очень-очень. Спасибо за перевод
Еще раз спасибо абсолютно за все тексты, получила невероятное удовольствие во время прочтения.
Ничего не поздно, постойте, подождите, сядьте. Чай-кофе?
Боже, до чего приятные комменты
The Thread And The Silver Knife
Да, он очень больной и слишком жесткий, честно говоря я перевела его в два захода (что для меня очень быстро), просто так затянуло в водоворот этих эмоций, что невозможно было вынырнуть.
Алонсо/Хэм я сейчас как раз перевожу, кстати. Нежно люблю сагу 2007го года, но еще больше мне нравится то, как изменились их отношения, с каким уважением они друг к другу относятся теперь. Для меня эта во их не то, чтобы дружба, но приятельство очень много значит. не по фандомно-слэшерскому, а просто по-человечески. Приятно видеть, как люди взрослеют и находят слова для примирения.
Я их не шипперила, пока они ходили по паддоку за ручку, а вот в 2011 прямо оценила всю прелесть пейринга, да и сейчас за них очень переживаю.
Абсолютно аналогичная ситуация. Честно говоря, до 2011 Сутиль меня жутко раздражал, да впрочем и к Льюису я относилась без симпатии. Сейчас все с точностью наоборот.
У gemjam был еще один фик про них, там тоже совершенно чудесный Адриан и очень вхарактерный Льюис.
правда? не помню, наверное пропустила. Надо будет найти! У меня с текстами gemjam странные отношения, но я списываю на то, что просто не мои пейринги.
За Бурю Мечей отдельное спасибо! Здорово, что вы прочитали, оно такое... единственное такого плана в англофандоме, что я читала. Да и шумицест там редкое явление, мне кажется, на русском даже больше писали.
А с Sandrine у меня вообще давний роман, любимый мой автор, мне даже не важно, что она пишет, важно как. мне кажется я у нее многому научилась в плане мышления внутри текста и построения фраз. Я другие ее тексты переводила, они все прекрасны.
мы с вами не были знакомы? у вас не было жж аккаунта?
Чай-кофе?
лучше потанцуем
Алонсо/Хэм я сейчас как раз перевожу, кстат
Оох, буду очень ждать, жутко интересно, какой фик вы выбрали. Просто для меня фандом Ф1 начался именно с этого пейринга, в 2008 начала читать Bluebird, она подсадила меня на Фернандо/Льюис и Рон/Фернандо. Она как-то советовала Thanks for the memories by Sandrine, я прочитала, ну и пропала окончательно. Эти авторы сформировали мой ф1-фанон и задали очень высокий стандарт того, как надо писать, ну и в каком-то смысле, да, определили меня как автора. Очень жаль, что ни одна, ни другая по Ф1 больше не пишут.
Вообще, мне кажется, что отношения Льюиса и Фернандо, то, как корректно они борются друг с другом на трассе, как они
облизываютхвалят друг друга, - это своеобразная лакмусовая бумажка их взросления. Какими холодными и напряженными были их отношения в 08-09, такими уважительными они стали с 10-11. После их обжиманий в Сахире'10 я неделю отходила, так это было неожиданно после всего того, что было раньше. Я вообще очень люблю обоих, не только как отп, но и просто, поэтому да, вот эта оттепель между ними как бальзам на душу. Взять хотя бы вчерашнее "лучший пилот получил лучшую машину" от Льюиса в адрес Фернандо. Они очень-очень изменились оба, в лучшую сторону, и это не может не радовать.Честно говоря, до 2011 Сутиль меня жутко раздражал
У меня все с жалости к нему началось. После всех этих обвинений, после суда. Я все думала, ну как же так, такие друзья были, и в самый ответственный момент Льюис просто бросил его. Я понимаю, что там все гораздо сложнее было, чем может показаться со стороны, но все равно невероятно злилась на Льюиса. Не по-мужски это было - по-детски. Я просто надеюсь, что Льюис набил шишек и сделал выводы и буду ужасно рада, если все наладится между ними.
У меня с текстами gemjam странные отношения
А я ее очень люблю, у нее есть очень сильные вещи, а есть и кинковые, хотя, да, 90% того, что она пишет очень далего от того, что я обычно читаю. Вот, кстати, тот текст и еще один, но там алонсо/хэмилтон имплайд.
мы с вами не были знакомы? у вас не было жж аккаунта?
нет, совершенно точно не были